Уголькова, Марина Ігорівна (2025) Мовні засоби вираження агресії у сучасному американському політичному дискурсі та особливості їхнього відтворення в українському перекладі (на матеріалі публічних промов політичних діячів). [Кваліфікаційна робота]
2025_КР_Уголькова_035.pdf
Завантажити (752kB)
Анотація
У кваліфікаційній роботі встановлено, що
агресія в сучасному американському політичному дискурсі має системний
характер і реалізується через інвективи, оцінні епітети, метафори боротьби,
гіперболи, риторичні питання, повтори, негативні порівняння та паралінгвістичні
посилювачі. З’ясовано, що агресія виконує стратегічні функції атаки, мобілізації та
делегітимізації, формуючи конфліктну рамку сприйняття. У перекладі українською
мовою найчастіше застосовуються евфемізація, лексичні заміни, граматичні
модифікації та часткове опущення, що зумовлює пом’якшення або трансформацію
прагматичного ефекту. Показано, що пряме відтворення агресії є менш частотним
і залежить від стилістичних та культурних норм українського політичного
дискурсу. У результаті переклад змінює ступінь конфронтаційності, що впливає на
інтерпретацію політичного повідомлення в цільовій культурі.
| Тип елементу : | Кваліфікаційна робота |
|---|---|
| Ступінь навчання: | Магістр |
| Підрозділи: | ННІЕУА > Кафедра іноземної філології, українознавства та соціально-правових дисциплін |
| Користувач, що депонує: | machulska Марина Іванівна Мачульська |
| Дата внесення: | 28 Груд 2025 16:06 |
| Останні зміни: | 28 Груд 2025 16:06 |
| URI: | http://elibrarysw.donnuet.edu.ua/id/eprint/716 |




